Matti tuli käymään Kodisjoella, ja toi kaksi venäjänkielistä lasten raamattua, yhden kokoraamatun ja yhden eestinkielisen raamatun. Olin aamulla lähdössä Ohotan merelle Kauko-Itään, ja otin kirjat mukaani. Kukahan siellä mahtaisi tarvita eestin kielistä raamattua?

Osmo Pöysti

EESTIN KIELINEN RAAMATTU

Copyright ©: Osmo Pöysti

2004

Kuru, Finland

Päivitetty 2004-07-01

Kuvat liittyvät kirjaan JUMALA JOHDATTAA

 

Vanhalla valaanpyyntialuksella

Kun muutamia päiviä myöhemmin Nahodkan satamassa kipusin köysitikkaita pitkin redillä seisovaan f/s Blüheriin, sain matkan ajaksi oman hytin. Matkalla tutustuin Kamtshatkan niemimaan suunnalle matkustavaan nuoreen perämieheen, joka tuli Jakutiasta. Lastenraamatun pohjalta tarinoimme, ja välillä toi tyttö sapuskaa. Tyttö katselee kuvia, poika Lasten raamattua.

 

Tulo f/s Sodruzhestvolle

Kun noin viiden merellä vietetyn matkapäivän kuluttua olin nousemassa f/s Sodruzhestvolle, tuli Jevgenija vastaan kohta kannella, ja kertoi, että laivalla on nyt yksi tyttö Eestistä ja lupasi esitellä meidät toisillemme. Ja tässä sitä ollaan. Pitkätukkainen Marianne Eestistä istuu laitimmaisena oikealla ja Jevgenija istuu vieressäni.

 

Marianne työssään

Marianne sai raamattunsa. Juttelimme pitkään kahden kesken. Marianne oli joskus lähtenyt maailmalle kotoaan Kuresaaresta, ja kysyi, tunnenko sieltä ketään. No, en tuntenut, mutta olin juuri kääntänyt Kodisjoen koulun kutsun Venäjän konsulaatille siitä, että ryhmä koululaisia Kuresaaresta pääsisi Kodisjoelle. Muistin opettajan nimen: Elviira Ella, joka osoittautui Mariannen musiikin opettajaksi. Marianne antoi kotiosoitteensa, ja pyysi minua lähettämään laivalla ottamani kuvat hänen kotiinsa.

 

Elviira Ella

Elviira Ella oli sodan aikana ollut sotalapsena Kodisjoella, ja säilyttänyt vanhat tuttavansa kylässä. Ja toipa mukanaan koululaisetkin, jotka majoitettiin Kodisjoen koululaisten koteihin. Kuvassa Kuresaaren koululaiset esiintyvät Kodisjoen koululla.

 

Marja Kuresaaressa

Sitten tulikin jo Kodisjoen koululaisten vuoro käydä vastavierailulla Kuresaaressa. Myös tyttäreni Marja oli mukana. Hänet majoitettiin kotiin, jossa piirongin päällä oli Mariannen ja minun kuva, sama, joka on ylhäällä.

 

Takaisin tekstiin Viron kielinen raamattu (laitetaan ankkuri, kun on ensin opittu se homma)!

Takaisin Osmon kotisivulle